Friday, July 30, 2010

WORDS & SOME OTHER INSTRUMENTS IN REVEALING  TASTE OF CULTURAL SENSITIVITY

I have enjoyed studying about other cultures and lifestyles since early years of my life. Today I am not only an Interpreter of foreign languages but also a Culture Specialist. I believe that a thorough study of countries should not only concentrate on the languages, history and culture, but it should also cover the etiquettes as well as the sensitive points of every culture.

In life, the usage of correct words, expressions, etiquettes and body language are important tools in reflecting cultural sensitivity. Words are the most important...Fair words cost nothing. Words alone can break or make a relationship….Wrong usage of words can reflect not only ignorance but lack of sensitivity and lack of respect for the other person or culture. It is often said that “loose lips sink ships”.

In the world of diplomacy and cultural connections, it is essential to master the correct usage of words, gestures and etiquettes to demonstrate cultural sensitivity and mutual respect as well as understanding. “Wealth of cultural etiquettes makes many friends”.

I feel that not knowing the norms of any culture and ignoring the importance of the correct usage of words can steal the essence from the ability to interpret that language. There is no use of studying the language or history of a country, if one cannot acquaint oneself with the cultural etiquettes as well…According to me, etiquettes are the accessories of any culture, in the absence of which knowledge of that culture appears absolutely unattractive and incomplete.

Manners and sensitivity help in creating mutual respect which ushers the arrival of mutual understanding between individuals and nations. I strongly feel that the lack of etiquettes and sensitivity makes any cultural interaction of any level very tasteless and unrefined. Our attitude and response to each other matter a lot in forming and forging relationships. It is important to keep in view another’s feelings and to make efforts to empathize.

Words for example if not appropriately used can mark the ending of any kind of relationship be it a personal or business relationship as well as result in creating conflict between nations. It is extremely important to convey the right meaning of your intentions through words. Careless usages of words destroy mutual impressions.

Sometimes very small points in one’s conversation or attitude may hurt and damage a relationship forever in life… Wrong words pierce a person and have a lasting effect. Lack of sensitivity in terms of words may scratch you painfully like sandpaper… Though at times, having been the recipient of wrong words one’s own sensitivity to another person deepens as a result of the pain one has experienced. Nevertheless it is so important to feel each word you speak and be aware of the impact of their meaning as words speak volumes.

Certain gestures too can be considered offensive in another culture. The definitions of body language in addition to the definitions of similar words differ in countries. Body language also plays a key role in expressing one’s respect for another culture. There are different forms of handshakes and greetings that are included in the study of body language which also help in creating a positive and lasting impression. In the classroom environment, I always enjoyed covering etiquettes of various countries in the section of “Cultural Talks” as I called it. These talks included even the simplest of things such as giving gifts or dining at a formal environment in a certain country. You’d be surprised to know that the tips given at a restaurant or the number of flowers considered acceptable when given as a gift also differ from country to country.

To add finishing touches to one’s knowledge of other cultures, it is necessary that one develops the art of cultural sensitivity. It is also essential to demonstrate your knowledge on this subject through one’s behaviour and actions. No knowledge is complete without actually applying it to real life.

I have experienced that country to country cultural exchange is a delicate bridge of friendship that has to be crossed not only intelligently but with patience and tact. An intelligent direction of thoughts in this respect can cement relationships between people. I always taught my students that a thorough study of each other’s cultures is required to make the interaction effective. For instance the knowledge of the significance of colours in each culture is essential. My mother has always stressed the importance of the above in my life since childhood as an important part of my grooming because as an individual and a responsible person in this cross-cultural environment, it is essential to acquire such qualities.

We must take strong measures against the wind of careless expression of words in modern times specially where stress and impatience are abundant…It is also required to know the correct pronunciation and intonation in the world of words. In the absence of clear pronunciation, the true meaning of words may be lost and that would also portray one’s lack of knowledge and interest in the subject. I am told that even in chanting or prayer of any sort, a lot depends on the right usage and pronunciation of words as that alone determines the power and result of that particular chant or ‘mantra’. As teachers of cultural exchange programme, our main task was to motivate students to have an in depth knowledge of other cultures as well as to stress on the right pronunciation of words.

Words can evoke a chain of thought process…Words alone can inspire and motivate people…Souls can be stirred through a collection of words called Poetry. Hence the role of words in our lives and in the world outside can never be ignored. Right words are one of the essential ingredients to whip up a delicious flavour in the cocktail of cultural sensitivity.

Sunday, July 25, 2010

JAPANESE & INDIAN TRADITIONAL ARTS
KABUKI & KATHAKALI
Similar yet different...

In Japan and India, traditional performing arts continue to win peoples’ hearts till date. I particularly like ‘Kabuki’ and am very fascinated by 'Kathakali' as well. I find that both are quite similar in many ways despite their differences in expressions and languages.


Kabuki’ is a classic performing art with a rich history of 400 years and dates back to the 17th C. It is a form of classical theatre. 'Kathakali' is also one of the oldest theatre forms in the world.It originated over 500 years ago.


The attractive colourful costumes and flamboyant makeup in both Kabuki and Kathakali  are truly fascinating. Both dances are noted for the attractive makeup of the characters and elaborate costumes.  


But most of the Kabuki plays symbolize the medieval period i.e. the “Edo jidai”. While Kathakali dancers enact stories from Indian folk epics like "Ramayana" and "Mahabharata".


However in both dances, the elaborate makeup of the characters is very important.In the plays of Kabuki , the makeup alone reflects their personality and moods. The concentration is more on makeup and not so much on natural expressions.  In Kathakali , dancers elaborately paint their faces too. It is interesting to find out that the colours used in the makeup of Kathakali dancers are determined by the nature of the character. For instance, the makeups of the divine heroes are predominantly green while characters of nobility with evil streaks are similar but slashed with red marks on the cheek.I find it interesting that in both Kabuki and Kathakali , the makeup is so loud and colourful that it actually resembles a mask.


In Kabuki , a lot of stress is laid on how the characters deliver the lines as well. The lines that are delivered by the performers have a rhythm to it. I was told that all the actors in these plays are men. It’s interesting to know that both the male and female characters are played by male actors. Kabuki takes place on a rotating stage. On the other hand, in Kathakali actors enact their parts through 'mudras' (graceful hand movements). There are about 24 important mudras. They wear stylized costumes with tall head dresses. Kathakali displays detailed gestures and well-defined body movements.


But both Kabuki and Kathakali are an art that combines singing with dancing. They are a beautiful combination of drama,dance,music and ritual.Music provides a perfect background for the stories in both the dances...

Kathakali
Kabuki (Kagegami-Wallpaper)


                                                                       

Wednesday, July 21, 2010



Ayurveda (Ancient Medical Science of India) plays an important part in connecting other countries to India. This spiritual knowledge was one of the most valuable treasures of ancient Indians and till today continues to show its miracles. Ayurvedic medicines have proved highly effective for more than 3000 years now and still do not cease to reveal its powers.


People from other cultures are deeply attracted to this oldest system of medicines that India holds, as it heals effectively without side effects.


Some who are still strangers to this most developed and ancient science of herbal medicines may find this method outdated and not applicable to today’s world. This may be because they still consider Ayurveda to be only a traditional approach but most countries have realized the necessity of adding this spiritual approach to therapy.


I feel that Ayurveda is needed more than ever now as today’s world is brimming with stress and self-destruction. Ayurveda is required to relieve the tensions and effects of today’s society on peoples’ daily lives. Ayurveda can be a powerful instrument in healing this world… There are two levels of healing in Ayurveda- the physical and the mental. The physical healing is through herbs and the mental and psychological level is through ‘mantras’ and meditation. Aroma therapy and herbal oils also branch out of Ayurveda and calm one’s mind. They are now commonly used in spas in other countries as well.


Meditation maintains the balance of peace in one’s life and attitudes towards things… The world outside India too is realizing that Ayurveda is definitely a necessity to cure emotional imbalances followed by or accompanying physical ailments. By adopting Ayurveda, other countries have started relating more to India and are now connecting more to each other too ,because of which a global culture is emerging. The world of ‘Yoga’ and ‘Ayurveda’ are uniting people of various cultures to form a unique culture of it own that transcends everything.


Ayurveda may have originated in India but in the contemporary world too, it has formed its place in everyone’s hearts irrespective of their differences in cultures. We must transcend cultures, and countries must share such divine healing knowledge. India has shown the power of sealing the cracks of cross-cultural differences around the globe by uniting people through its gifts of 'Yoga' and 'Ayurveda'. Such sharing of knowledge can only save humanity and remove barriers between countries and people.



Recent Travels In India
Shimla


A place with a beautiful view
Shimla is the capital city of Himachal Pradesh. In 1864,Shimla was declared the summer capital of the British Raj in India...

Tuesday, July 13, 2010

     PHOTOGRAPHS OF RECENT TRAVELS IN INDIA

RAJASTHAN...(Cultural Heritage Of Rajasthan)

                                   
                                                                                       
MEHRANGARH FORT-JODHPUR
 
                                                                                                                       
MANDORE GARDENS-JODHPUR

JAISALMER
                            
                                                                                                                            
                                                           


                                                                                                             
"In 2003 I'd presented a concept paper to H.E , the Ambassador of Embassy of Japan advocating "NICE". A lot has been done since then in the field of cultural exchange between the two countries but I feel that a lot more still has to be done...Cultural Interaction according to me is an ongoing process where nothing is ever enough...there is no ending as such. My work in this field has been appreciated and recognized by the Embassy & PM Abe's wife in 2007.I would like to share my thoughts..."NICE". My father inspired me in this direction and contributed mostly to the thought process in this paper.  What is mentioned in this paper can be applied to cultural relationships between any other countries as well."
                                                                                     -Simrit    


Clipart




NICE 
NIPPONINDIA CULTURAL
EXCHANGE

 

A Japanese Government Cultural Exchange Programme to Build Enlarged Cultural Links
With India
(CONCEPT PAPER)


General Background:

• In the last few years Japan and India have made considerable progress in building strong relationships in the political and economic fields. A lot can be done in the cultural field.

• Cultural exchanges and relations between Japan and India presently seem to rest only on academic exchanges and fine arts.

• As such they do not bridge the “psychological distance” that exists between the Japanese people and the Indian people in terms of a better knowledge about each other’s countries and thereby do not generate comprehensively the full potential of mutual goodwill.

• While Indians are largely aware of Japan’s strengths in every field, the Japanese people at large are not fully aware of India’s emerging potential. In the cultural field, many in Japan are not aware of the Indian ethos, India’s lifestyles and India’s rich cultural heritage.

• India may be blamed for not doing enough in promoting India’s cultural heritage in Japan.

• Japan as the richer nation (US $700 billion foreign exchange reserves as compared to India’s $109 billion) is better placed financially and administratively to take on the noble task of building strong cultural bonds between Japan and India.

• It is with this background that the proposal of “NICE” is advocated. “NICE” is the acronyms suggested for a new programme: “NIPPON-INDIA CULTURAL EXCHANGE”.

AIMS OF “NICE”

• Overall aim: “To Build Strong Cultural Bonds between Japan and India”.

• “NICE” would attempt to comprehensively enlarge cultural exchanges between Japan and India from the traditional diplomatic focus of Japan Foundation and Japan Cultural & Information Centre activities.

• “NICE” would focus on more “people to people” cultural exchange between Japan and India.



SPECIAL FOCUS OF “NICE”

• Promote and organize visits to India by “student groups” from Japanese Junior High and High Schools and vice-versa.

• Promote and organize visits of “teacher groups” from Japanese Junior High and High Schools to visit India and vice-versa.

• To organize “student summer camps” from Japanese educational institutions in India.

• Promote exchanges between IT professionals of younger generation of both countries.

• Organize “DISCOVER JAPAN” audio-visual programmes in Indian educational institutions. Could be enlarged to “DISCOVER INDIA” programmes in Japan under the auspices of “NICE”.

• Organize visits to India by groups from Japanese local government administrative offices as “Discovery of India” (To include Board of Education officials also)

• Organize seminars/workshops in India for research scholars and young professors from Japanese Universities with the main theme being “JAPAN INDIA CULTURAL HERITAGE AND CO-OPERATION” perspectives.

• Organize visits to India of “women groups” from Japanese Women Social Organizations.

• Selection, co-ordination and comprehensive briefing of JETs (Japan Exchange Teachers). JETs can be the best “cultural ambassadors” to forge cultural bonds between Japan and India.

• Organize “Cultural Workshops” on Japan –India cultural topics in various parts of India by participation of Japanese and Indian personalities.

• Organize “Japanese Food Festivals” in major Indian cities.

• Arrange Workshops of Japanese and Indian Scholars to discover convergences in Japanese and Indian culture.

• Bring our periodicals and literature on Japanese and Indian culture for distribution to educational institutions in Japan and India.

EXPLANATORY NOTES

• This short brief is only a “concept paper” outlining the concept in general.

• “NICE” is intended to be a supplement to promotion of Japan-India cultural relations’ activities undertaken by Embassy of Japan and Japan Foundation.

• “NICE” would attempt its focus on the “younger generation” of Japan and India. They are the future of both countries and it is their understanding of each other that would forge and cement Japan-India friendship through the medium of cultural exchanges.

• Therefore educational institutions in Japan and India through exchange of visits by student groups and educational officials would be given special focus.



OVERALL DIRECTION AND CONTROL

• Patron HE, the Ambassador of Japan in India.

• Direction & Control: To be nominated by the Ambassador of Japan in India from within the Embassy of Japan, New Delhi.



FINANCIAL RESOURCES

• Financial resources to run NICE may be found from:
1. Japanese Government
2. Japanese Business Houses in India.



DIRECTOR “NICE”

• To be selected by the HE, the Ambassador of Japan in India.



Criteria for Selection:

1. Individual should be fluent in Japanese, English and Hindi.

2. Individual should have adequate exposure to Japanese culture and Indian culture.

3. Background of individual should incorporate personal exposure to Japanese way of life, working of Japanese educational institutions and would have stayed in Japan for appreciable length of time.

4. Individual should be genuinely fond of Japanese culture and its ethos.

5. Preferred age group: 30-40 years to ensure dynamism.

Translate

TRANSLATIONS ALL LANGUAGES